Services de post-édition de contenus produits par l’IA
Nous voyons les choses en grand
Mettez votre contenu en valeur grâce à la révision de contenu générés par l’IA
Nous révisons les contenus qui ont été traduits automatiquement via des plugins de WordPress comme Weglot, WPML et Polylang.
Bien que ces extensions offrent des fonctionnalités pratiques telles que la traduction automatique, nos experts optimisent les résultats en corrigeant les erreurs et en améliorant la rédaction afin de répondre aux attentes du marché.
Grâce à notre service, votre traduction semble être rédigée par un humain. Cette démarche permet d’améliorer la qualité et l’engagement dans toutes les langues.


Pourquoi choisir notre service de post-édition de contenus générés par IA ?
La qualité est importante, en particulier lorsqu’il s’agit de contenus générés par l‘IA ou traduits par des machines. Notre expertise veille à ce que votre message trouve un écho et correspond à votre public.
Expertise humaine
Les relecteurs professionnels améliorent le contenu généré par l’IA et par les traducteurs automatiques utilisés par les plugins de traduction WordPress. Ils se spécialisent dans les contenus médicaux et relatifs à la santé, où la précision est essentielle. Notre équipe d’experts assure une terminologie exacte et un langage naturel et fluide dans toutes les traductions.
Mettre l'accent sur la précision
Nous révisons les contenus traduits automatiquement à partir de plugins WordPress tels que Weglot, WPML et Polylang, y compris les contenus juridiques. Nos rédacteurs corrigent les erreurs, améliorent la clarté et garantissent des traductions de qualité professionnelle dans toutes les langues.
Harmonie générale
Nous maintenons un ton et une terminologie adéquate tout au long de votre contenu SEO et des traductions de sites ou d’articles e-commerce. Nous nous assurons que les descriptions de produits, les balises meta et les supports marketing conservent les valeurs fondamentales de votre marque tout en ajoutant des mots-clés, qui sont spécifiques au marché, pour gagner en visibilité.
Services de post-édition de textes générés par une lA et une TA
Perfectionnez votre contenu produit par une intelligence artificielle ou par un traducteur automatique grâce à nos solutions de post-édition personnalisées. Cette démarche permet de s’assurer que chaque segment soit parfait, précis et adapté au marché.
Correction de la grammaire
Nous corrigeons les erreurs grammaticales que peut commettre l’lA et nous nous assurons que votre contenu soit professionnel et de qualité.
Optimisation du style
Nous adaptons le ton et le style de votre contenu pour qu’ils reflètent les valeurs de votre marque et correspondent au public cible.
Adaptation culturelle
Nos experts en post-édition localisent votre contenu et s’assurent qu’il correspond à la culture de votre marché.
Harmonisation terminologique
Nous nous assurons que les termes spécifiques au secteur soient cohérents dans tout votre contenu.
Cohérence contextuelle
Nous révisons et adaptons vos contenus pour que le sens et le contexte soient précis, ce qui dépasse les capacités de l’IA.
Notre méthode de post-édition d’IA et de TA
Nous suivons un processus rigoureux et structuré pour s’assurer que votre site internet disponible en plusieurs langues soit harmonieux visuellement, techniquement solide et culturellement adapté à tous les publics.
Qu'est-ce que la post-édition de l'intelligence artificielle (IA) et de la traduction automatique (TA) ?
Il s’agit d’un processus de perfectionnement de contenus générés par une IA ou un traducteur automatique afin d’en améliorer la précision, le ton et la lisibilité.
Pourquoi aurai-je besoin de ce service ?
Les outils tels que l’IA et la TA peuvent commettre des erreurs ou avoir des formulations incorrectes. Nos experts en post-édition améliorent la qualité, afin que votre contenu soit adapté au marché.
Combien de temps prend la post-édition ?
Les délais dépendent de la taille du projet, mais celui-ci est généralement livré sous 3 à 5 jours ouvrables.
Êtes-vous en mesure de traiter du contenu lié à un secteur spécifique ?
Oui, nous sommes spécialisés dans de nombreux secteurs, et nous veillons à ce que les termes techniques et le vocabulaire soient correctement traités.
Comment démarrer le projet ?
Prenez simplement contact avec nous pour une consultation gratuite et ensuite nous vous guiderons pendant le processus.
Devis et forfaits personnalisés pour la post-édition de textes produits par l'IA et la TA
Profitez de services de post-édition professionnels à des tarifs compétitifs. Contactez-nous dès à présent pour obtenir un forfait personnalisé, adapté à votre budget et aux besoins de votre projet.
Nous révisons votre contenu - Contactez-nous dès aujourd'hui pour une consultation gratuite.
Nos clients


Les avantages de la post-édition de contenus générés par une lA et un TA
- Meilleure qualité : les contenus générés par l’IA sont révisés et ajustés selon les critères professionnels.
- Gain de temps : les experts s’occupent de tous les détails pour que vous puissiez vous concentrer sur votre entreprise.
- Pertinence culturelle : nous vous garantissons que votre contenu soit localisé et qu’il trouve un écho auprès de votre public cible.
Des experts qualifiés dans la post-édition de l’IA et de la traduction automatique
Notre équipe possède des années d’expérience dans le domaine de la traduction et de l’édition de contenu.
Nous savons parfaitement comment transformer les textes proposés par l’IA et la traduction automatique en des textes recherchés et de grande qualité. Nous comprenons également que les machines manquent parfois de nuances et nous nous engageons à veiller à ce que votre contenu réponde aux normes les plus strictes. Qu’il s’agisse de maintenir le ton, d’améliorer la fluidité ou de corriger des fautes, vous pouvez compter sur nous pour le faire de manière efficace et professionnelle.