Services de post-édition de contenus produits par l’IA

Nous voyons les choses en grand

"
"

Mettez votre contenu en valeur grâce à la révision de contenu générés par l’IA

Nous révisons les contenus qui ont été traduits automatiquement via des plugins de WordPress comme Weglot, WPML et Polylang.

Bien que ces extensions offrent des fonctionnalités pratiques telles que la traduction automatique, nos experts optimisent les résultats en corrigeant les erreurs et en améliorant la rédaction afin de répondre aux attentes du marché.

Grâce à notre service, votre traduction semble être rédigée par un humain. Cette démarche permet d’améliorer la qualité et l’engagement dans toutes les langues.

Ai post editing

Pourquoi choisir notre service de post-édition de contenus générés par IA ?

La qualité est importante, en particulier lorsqu’il s’agit de contenus générés par l‘IA ou traduits par des machines. Notre expertise veille à ce que votre message trouve un écho et correspond à votre public.

Expertise humaine

Les relecteurs professionnels améliorent le contenu généré par l’IA et par les traducteurs automatiques utilisés par les plugins de traduction WordPress. Ils se spécialisent dans les contenus médicaux et relatifs à la santé, où la précision est essentielle. Notre équipe d’experts assure une terminologie exacte et un langage naturel et fluide dans toutes les traductions.

Mettre l'accent sur la précision

Nous révisons les contenus traduits automatiquement à partir de plugins WordPress tels que Weglot, WPML et Polylang, y compris les contenus juridiques. Nos rédacteurs corrigent les erreurs, améliorent la clarté et garantissent des traductions de qualité professionnelle dans toutes les langues.

Harmonie générale

Nous maintenons un ton et une terminologie adéquate tout au long de votre contenu SEO et des traductions de sites ou d’articles e-commerce. Nous nous assurons que les descriptions de produits, les balises meta et les supports marketing conservent les valeurs fondamentales de votre marque tout en ajoutant des mots-clés, qui sont spécifiques au marché, pour gagner en visibilité.

Services de post-édition de textes générés par une lA et une TA

Perfectionnez votre contenu produit par une intelligence artificielle ou par un traducteur automatique grâce à nos solutions de post-édition personnalisées. Cette démarche permet de s’assurer que chaque segment soit parfait, précis et adapté au marché.

Correction de la grammaire

Nous corrigeons les erreurs grammaticales que peut commettre l’lA et nous nous assurons que votre contenu soit professionnel et de qualité.

Optimisation du style

Nous adaptons le ton et le style de votre contenu pour qu’ils reflètent les valeurs de votre marque et correspondent au public cible.

Adaptation culturelle

Nos experts en post-édition localisent votre contenu et s’assurent qu’il correspond à la culture de votre marché.

Harmonisation terminologique

Nous nous assurons que les termes spécifiques au secteur soient cohérents dans tout votre contenu.

Cohérence contextuelle

Nous révisons et adaptons vos contenus pour que le sens et le contexte soient précis, ce qui dépasse les capacités de l’IA.

Notre méthode de post-édition d’IA et de TA

Nous suivons un processus rigoureux et structuré pour s’assurer que votre site internet disponible en plusieurs langues soit harmonieux visuellement, techniquement solide et culturellement adapté à tous les publics.

FAQ
Qu'est-ce que la post-édition de l'intelligence artificielle (IA) et de la traduction automatique (TA) ?

Il s’agit d’un processus de perfectionnement de contenus générés par une IA ou un traducteur automatique afin d’en améliorer la précision, le ton et la lisibilité.

Pourquoi aurai-je besoin de ce service ?

Les outils tels que l’IA et la TA peuvent commettre des erreurs ou avoir des formulations incorrectes. Nos experts en post-édition améliorent la qualité, afin que votre contenu soit adapté au marché.

 

Combien de temps prend la post-édition ?

Les délais dépendent de la taille du projet, mais celui-ci est généralement livré sous 3 à 5 jours ouvrables.

Êtes-vous en mesure de traiter du contenu lié à un secteur spécifique ?

Oui, nous sommes spécialisés dans de nombreux secteurs, et nous veillons à ce que les termes techniques et le vocabulaire soient correctement traités.

Comment démarrer le projet ?

Prenez simplement contact avec nous pour une consultation gratuite et ensuite nous vous guiderons pendant le processus.

Devis et forfaits personnalisés pour la post-édition de textes produits par l'IA et la TA

Profitez de services de post-édition professionnels à des tarifs compétitifs. Contactez-nous dès à présent pour obtenir un forfait personnalisé, adapté à votre budget et aux besoins de votre projet.

Nous révisons votre contenu - Contactez-nous dès aujourd'hui pour une consultation gratuite.

Traduction de site web nécessaire pour s'adapter aux marchés internationaux

Traduction de sites web

La traduction de pages web garantit que votre site internet soit adapté linguistiquement, pour fournir aux utilisateurs internationaux une expérience fluide et claire dans différentes langues.

Adaptée culturellement

Notre service de traduction de site web adapte tout votre contenu (texte, éléments visuels et interface utilisateur) en d'autres langues. Ainsi, la précision culturelle est garantie et les utilisateurs pourront facilement parcourir le site à partir de différentes régions du monde.

En savoir plus
Seo pour différentes langues et différents pays

Localisation SEO

Le SEO multilingue améliore la visibilité de votre site internet dans les moteurs de recherche internationaux en optimisant les mots-clés, les métadonnées et le contenu selon les langues et les marchés.

SEO multilingue

Notre service de référencement multilingue vous aide à atteindre un public international en optimisant la structure de votre site, les mots-clés et le contenu selon les moteurs de recherche en différentes langues. Cette approche permet de générer du trafic organique à l'international.

En savoir plus
Personnalisation du contenu pour respecter les normes et les préférences culturelles

Adaptation culturelle

L'adaptation culturelle transforme votre message et votre contenu visuel pour se rapprocher au mieux de la culture des utilisateurs locaux. Elle renforce également la pertinence et l'impact auprès des différents publics.

Facilité d'utilisation globale

Notre service d'adaptation culturelle garantit que votre contenu, qu'il soit écrit ou visuel, puisse correspondre aux attentes culturelles de votre public cible. Ce qui permet de gagner la confiance et l'attention du public visé.

En savoir plus
Localisation de contenu multimédia selon différentes langues et cultures

Localisation multimédia

La localisation de contenu multimédia permet d'adapter votre vidéo, vos images et votre piste audio dans le but de répondre aux besoins linguistiques, techniques et culturels de la population internationale.

Adaptation des ressources multimédias pour des publics locaux dans plusieurs langues

Notre service de localisation de contenus multimédias permet d'adapter vos vidéos, vos images et vos pistes audios par le biais du doublage, des sous-titres et des graphiques. Ainsi, cela permet d'établir un lien avec votre audience et la convaincre dans plusieurs langues et cultures.

En savoir plus
Référencement adapté aux exigences spécifiques d'une région

SEO multilingue

Ciblez efficacement votre public grâce à un référencement naturel adapté aux préférences régionales, afin d'être mieux classé dans les résultats de moteurs de recherche.

Visez un public international

Optimisez votre contenu en fonction des tendances de recherche locales grâce à un référencement spécifique et personnalisé, afin de répondre aux besoins culturels et géographiques.

En savoir plus
Assure que le contenu est conforme aux lois et aux réglementations locales

Localisation juridique et réglementaire

La localisation juridique et réglementaire garantit que le contenu de votre page web respecte les exigences légales afin de protéger votre marque sur les marchés mondiaux.

Respect de la réglementation

Notre service de localisation juridique et réglementaire vérifie que tout le contenu de votre site internet réponde aux critères légaux et aux réglementations des pays dans lequel vous vous développez afin de réduire les risques.

En savoir plus
Gestion des campagnes de réseaux sociaux pour des publics locaux spécifiques

Gestion localisée de réseaux sociaux

La localisation pour la gestion des réseaux sociaux crée de manière soignée du contenu spécifique à une région. Elle favorise ainsi l'engagement et la reconnaissance de la marque sur les marchés locaux.

Engagement ciblé

Notre service de localisation pour la gestion des réseaux sociaux adapte vos stratégies aux marchés locaux. Nous garantissons ainsi que le contenu respecte les normes et préférences culturelles de chaque région.

En savoir plus
Adaptation des fonctionnalités de votre plateforme de e-commerce aux divers marchés internationaux.

Localisation e-commerce

Les services de localisation de sites de commerce en ligne permettent d'adapter vos produits, moyens de paiement et modalités d'envoi pour répondre aux besoins des consommateurs internationaux.

Expertise régionale

Notre service de localisation de site de e-commerce personnalise les descriptions de vos produits, les moyens de paiements et les modalités d'envoi selon le marché local pour permettre aux clients internationaux d'acheter plus facilement sur votre site internet.

En savoir plus

Nos clients

A man using a tablet

Les avantages de la post-édition de contenus générés par une lA et un TA

  • Meilleure qualité : les contenus générés par l’IA sont révisés et ajustés selon les critères professionnels.
  • Gain de temps : les experts s’occupent de tous les détails pour que vous puissiez vous concentrer sur votre entreprise.
  • Pertinence culturelle : nous vous garantissons que votre contenu soit localisé et qu’il trouve un écho auprès de votre public cible.

Des experts qualifiés dans la post-édition de l’IA et de la traduction automatique

Notre équipe possède des années d’expérience dans le domaine de la traduction et de l’édition de contenu.
Nous savons parfaitement comment transformer les textes proposés par l’IA et la traduction automatique en des textes recherchés et de grande qualité. Nous comprenons également que les machines manquent parfois de nuances et nous nous engageons à veiller à ce que votre contenu réponde aux normes les plus strictes. Qu’il s’agisse de maintenir le ton, d’améliorer la fluidité ou de corriger des fautes, vous pouvez compter sur nous pour le faire de manière efficace et professionnelle.