Services de localisation de contenu
Nous voyons les choses en grand
Atteignez un public international grâce à nos services de localisation de contenu
Amplifiez la portée de votre marque en adaptant votre contenu pour trouver un écho auprès de diverses cultures, lmangues et marchés locaux à travers le monde.


Nos clients


Maîtrisez le langage de chaque marché
Saviez-vous que les entreprises qui investissent dans la localisation et l’optimisation SEO multilingue constatent en moyenne une croissance de 40 % de leur trafic organique sur les marchés étrangers, et une augmentation de 89 % de leur visibilité sur des mots-clés stratégiques ?
Vous souhaitez propulser votre marque à l’international et toucher de nouveaux clients grâce à une stratégie de contenu multilingue performante ?
Contactez MikeBastin dès aujourd’hui par email, téléphone ou via notre formulaire en ligne pour discuter de vos objectifs et recevoir un devis personnalisé.
1. Qu'est-ce que la localisation de contenu ?
La localisation de contenu consiste à adapter et transformer un contenu pour qu’il trouve un écho authentique auprès d’un public d’un autre pays ou d’une autre région. Cela va bien au-delà de la simple traduction : il s’agit aussi d’intégrer les nuances culturelles, les références locales, le format des dates, des devises, les images, et tout autre élément qui permet au contenu de paraître « local » et pertinent pour l’audience cible.
2. Quel est le rôle de la localisation ?
La localisation permet d’augmenter la pertinence et l’engagement du contenu en l’adaptant aux attentes, aux préférences et aux spécificités culturelles des utilisateurs locaux. Elle favorise la conversion, la fidélisation et la satisfaction client, tout en ouvrant l’accès à de nouveaux marchés. Sans localisation, une marque risque de passer à côté d’une grande partie de son public potentiel, car de nombreux consommateurs privilégient les contenus dans leur langue maternelle.
3. Qu’est-ce que la localisation de contenu Web ?
La localisation de contenu Web est l’adaptation spécifique d’un site internet (ou d’une application) à un marché cible. Cela implique la traduction des textes, mais aussi la modification des visuels, des formats de date, des devises, des modes de paiement, des références culturelles et de tout autre élément qui influence l’expérience utilisateur. L’objectif est de proposer un site qui semble avoir été conçu localement, pour maximiser la confiance et l’engagement des visiteurs.
4. Localisation de contenu : enjeu clé du SEO
5. Quelques statistiques sur la localisation de contenu
- Le contenu ciblé localement suscite six fois plus d’engagement que les messages conçus pour le marché mondial.
- 49 % des spécialistes du marketing interrogés estiment que le ciblage géographique offre le meilleur retour sur investissement publicitaire.
- L’absence de localisation peut coûter des clients : une application qui ne localise pas son contenu peut perdre jusqu’à 8 à 13 % de sa clientèle.
- En Chine, 92 % des applications iPhone les plus populaires sont écrites en chinois et portent des noms chinois, soulignant l’importance de la localisation pour réussir sur ce marché.
- 86 % des campagnes publicitaires localisées surpassent les campagnes en anglais en termes de clics et de conversions.
Tarifs de localisation de contenu
Des packages sur mesure répondent aux objectifs de votre marché et intègrent la localisation de contenu pour offrir une expérience authentique à chaque audience.
Échangeons dès aujourd’hui via notre formulaire de contact ; une consultation personnalisée permettra de définir une stratégie de conseil culturel qui propulsera votre marque sur chaque marché ciblé.
Au cœur de nos services de localisation de contenu se trouve une compréhension approfondie des marchés mondiaux, des langues et des différences culturelles.
Avec plus de 25 ans d’expérience en traduction, référencement et marketing digital, nous apportons un mélange unique de précision linguistique et de savoir-faire technique à chaque projet.
Notre équipe veille à ce que votre contenu soit traduit et adapté pour engager les audiences locales, tout en préservant l’intégrité de votre marque au-delà des frontières.